viernes, 4 de octubre de 2013

Txingudi, bizipen margotuak

Eskerrik asko Benito Lertxundiren abesti honek Txingudiko padurei egindako omenaldiari.

Hemen uzten dizuet Youtuben zintzilikatuta dagoen bideoari lotura eta, bide batez, letra orijinala euskaraz eta bere itzulpena gaztelaniaz.

Joan-etorrian dirauten urekin
besarkatuz joan ziren haiek
kresala haizearen lurrinak dakarren
sentimenduan bizi dire.
Paduren bihotzean,
oroitzaren oihalean,
bizipen margotuak
egunsentietan, lanbroaren azpian,
itsasorantz lekutuak
 

Aquellos que se fueron 
abrazados a las aguas que van y vienen,
viven en el sentimiento
del aroma que trae el aire marino.
Vivencias pintadas
en el corazón de las marismas,
en el lienzo del recuerdo,
se alejan hacia el mar
al alba, bajo la niebla.